frases MIS CREACIONES: 12/01/2009 - 01/01/2010

CREMA PASTELERA*CRÈME PÂTISSIÈRE

29 dic. 2009

Crema Pastelera
Ingredientes:
15 gr de azúcar,
75 gr de harina tamizada,
4 yemas,
1/2 l. de leche,
vainilla,
Preparación:
Batir las yemas y el azúcar hasta obtener una mousse blanquezina. Añadir poco a poco la harina tamizada. Diluir la crema vertiendo la leche hirviendo que hemos llevado a ebullición con la vainilla. Cocer la crema que va espesando por la harina un par de minutos.
Crème Pâtissière
Ingredients:
15 grammes de sucre,
75 grammes de farine tamisée,
4 jaunes d'œufs,
1/2 litre de lait,
vanille.
Préparation:
Faire blanchir dans un saladier les jaunes d'œufs et le sucre. Ajoutez ensuite à l'ensemble devenu blanc, la farine tamisée et délayez l'ensemble avec le lait vanillé bouillant que l'on verse dessus. Cuire la crème qui épaissie par la farine et la faisant bouillir 1 ou 2 minutes.

ALFAJORES ARGENTINOS*ALFAJORES ARGENTINS

27 dic. 2009


Curioseando y buscando cositas para estas navidades, tope con estos suculentos alfajores con una pinta increible. Pensé, si saben igual que su pinta y con ese dulce de leche tan cremoso, puede ser la bomba!! Así que me puse las manos en la masa y probé.
Ingredientes
100 grs. de harina
300 grs. Maizena
½ cucharadita de bicarbonato de sodio
2 cucharaditas de levadura
150 grs. de mantequilla
150 grs. de azúcar
3 yemas
1 sobre de azúcar de vainilla
dulce de leche para rellenar y coco rallado para decorar
Preparación
Batir la mantequilla con el azúcar hasta que esté cremoso.
Agregar las yemas de una en una mezclando bien cada vez.
Tamizar la harina, con la Maizena, el bicarbonato de sodio, la vanilla y la levadura y agregar a lo anterior poco a poco incorporando suavemente con una lengua. Dejar reposar la masa unos 15 minutos en la nevera.
Estirar la masa dejandola de 1/2 cm de espesor en una mesa espolvoreada con harina y cortar medallones de 3 a 4 cm.de diámetro con un cortapasta redondo, yo he hecho unos corazoncitos porque los ví en un blog y me parecieron preciosos.
Colocar sobre una bandeja forrada de papel de horno y cocer al horno moderado durante 15 minutos.
Desmoldar, dejar enfriar y unir de a dos con dulce de leche y coco rallado en los costados.
Debo decir que mi sobrina Cristina, que es una buena Ortiz, osea muy golosa, me llamo para felicitarme del resultado. No los pudo probar el día de navidad por estar saturada pero se relamió para St. Esteban!!! Gracias Cris!!!!

Je fouinais sur le net pour me donner des idées pour Noël et je suis tombé sur les ALFAJORES façon argentine, rien à voir avec les andaloux! Mais ils avaient l'air si délicieux!! J'ai pensé que si la photo se rapportait au gout cela pouvait être une bombe de saveures!!Je me suis donc mise aux fourneaux et essayé.
Ingrédients
100 grs. farine
300 grs. fécule de maïs, (MAIZENA)
½ c. à café de bicarbonate de soude
2 cuillère à café rase de levure chimique
150 grs. beurre
150 grs. sucre
3 jaunes d'oeuf
1 c. à café de sucre vanillé
Confiture de lait pour de remplissage et noiz de coco râpé pour la déco-
Préparation
Battre le beurre et le sucre jusqu'à obtenir une consistance crémeuse. Ajoutez les jaunes un à un en mélangeant bien à chaque fois. Tamisez la farine, la fécule de maïs, le bicarbonate de soude, la vanille et la levure et ajoutez à la préparation peu à peu avec une langue. Laissez la pâte environ 15 minutes au réfrigérateur. Étalez la pâte à l'aide d'un rouleau et la laisser 1/2 cm d'épaisseur sur une planche farinée. Faire des médaillons de 3 à 4 cm. à l'aide d'un emporte pièces. Moi j'ai fait des coeurs parce que j'ai vu sur un blog et j'ai trouvé ça mignon!! Placez sur une plaque fourrée de papier de cuisson et cuire à four moyen pendant 15 minutes Ils ne doivent pas dorer. Démoulez, laissez refroidir et badigeonnez de la confiture de lait et collez-les par deux et passez sur la poudre de noix de coco les côtés.
Je dois dire que ma nièce Cristina, qui est une bonne Ortiz, c'est-à-dire, une vraie gourmande comme nous toutes, m'a appelé pour me féliciter. Elle n'a pas put les gouter le jour de Noël, elle était trop pleine! mais c'est régalé le 26, jour de St Esteban!!! Merci Cris!!!!!!!

ROSCOS DE VINO MAMA

21 dic. 2009


Para mi hija Ainoa, estos son los mejores, he estado haciendo algunas pruebas con otras recetas de roscos de vino, pero para textura ligera, que se desmorona en la boca estos indudablemente son los mejores. “Mama no pruebes más recetas de roscos, estos de la yaya son los mejores!” Así que compartiré con vosotros los favoritos de mi hija. Los llamaré roscos de mama.
ROSCOS DE VINO MAMA
Ingredientes:
500 ml de aceite,
250 ml de vino blanco,
125 gr de azúcarucre,
Raspadura de limón,
900 grs Harina (aprox),
2 sobres de levadura.
Azúcar glass al salir del hornear.
Preparación:
Mezclar en una fuente el aceite, el vino, la raspadura de limón y el azúcar, agregar poco a poco la harina y la levadura hasta obtener una masa suave y ligera pero que se pueda trabajar.
Formar unas bolitas que estiramos poco a poco con la palma de la mano y hacer el rosco. Hornear a 150ºC hasta que estén doraditos. Al sacarlos del horno, dejarlos entibiar un poco antes de espolvorear con azúcar glass.
ROSQUILLES AU VIN DE MAMAN
Pour Ainoa, ma fille, ce sont les meilleurs, j'ai fait quelques tentatives avec d'autres rouquilles au vin, mais comme texture légère et qui fondent dans la bouche, Ce sont certainement les meilleurs. Elle m'a dit: « Maman n'essayes pas d'autres recettes, les meilleurs sont ceux de Yaya!" Alors je vais partager avec vous les favoris de ma fille.
Ingrédients:
500 ml d’huile d’olive,
250 ml de vin blanc,
125 gr de sucre,
Zeste de citron,
900 g de farine (env.)
2 sachets de levure.
Sucre glace pour les saupoudrés à la sortie du four.
Préparation:
Mélangez dans un saladier l'huile, le zeste du citron, le vin blanc, le sucre et ajoutez peu à peu la farine et la levure jusqu'à ce que la pâte soit lisse et légère, mais bonne pour travailler.Formez de petites boules et progressivement vous formez en petits boudins longs avec la paume de votre main pour faire la rousquille. Enfournez à 150ºC jusqu'à ce qu'ils soient dorés.

ROSCOS DE AGUARDIENTE*ROUSQUILLE D'ANISETTE


Este año, mis hermanas y yo, hemos decidido no comprar esas cajas de roscos vendidas en las grandes superficies, pues llega semana santa y aún van quedando algunas bandejitas que se sacan a la hora del café!! Este año NO!! Los haremos nosotras. Los nuestros que arasan y no sobran nunca, pues nos saben a poco esos sabores de antaño, sobre todo los de maman!!! Para mí, este el mejor, el que más me recuerda a ella. Ese olor a anís en la cocina, olor a horno, olor a ella, siempre en sus fogones creando e inventado y haciendo las recetas de siempre, las de su madre, Madre Teresa que heredo de la suya, Madre Marcela, haciendo y deshaciendo. Así que allí va esta locura de sabores expecional.
ROSCOS DE AGUARDIENTE
Ingredientes:
200 ml de anís seco
200 ml de zumo de naranja
400 ml de aceite de oliva
300 grs de azúcar
Raspadura de limón
900 grs Harina (aprox)
2 sobres de levadura.
Huevo y azúcar antes de hornear.

Preparación
Mezclar en una fuente el anís, aceite, zumo raspadura de limón y la azúcar, agregar poco a poco la harina y la levadura hasta obtener una masa suave y ligera pero que se pueda trabajar.
Formar unas bolitas que estiramos poco a poco con la palma de la mano y hacer el rosco. Pintar los roscos con huevo batido y pasar por azúcar antes de hornear a fuego lento hasta que estén doraditos.

ROSQUILLES D’ANISETTE


Cette année, mes sœurs et moi avons décidé de ne pas acheter ces boîtes de rousquilles vendues dans les supermarchés. Arrive Pâques et encore certains plateaux sont servis au café! Cette année, NON! Nous allons nous les faire. Jamais en trop, au contraire, ces goûts d'antan, surtout ceux de maman. Pour moi, ceux-ci sont les meilleurs. Cette odeur d'anis dans la cuisine, odeur à four, son odeur sucré à elle, Toujours dans sa cuisine, à faire, à créer et inventer des recettes de toujours, de sa mère, Madre Teresa, ma grand-mère, recettes héritées elles aussi de la sienne, Madre Marcelle, mon arrière grand-mère, etc. etc. Donc, voici pour moi, l'une des meilleures.
Ingredients:
200 ml anisette,

200 ml de jus d'orange,
400 ml huile d'olive,
300 gr de sucre,
Zeste de citron,
900 g de farine (env.)
2 sachets de levure.
Œufs et de sucre avant la cuisson.
Preparation:
Mélangez dans un saladier l'anisette, l'huile, le zeste du citron, le sucre et ajoutez peu à peu la farine et la levure jusqu'à ce que la pâte soit lisse et légère, mais bonne pour travailler.Formez de petites boules et progressivement vous formez en petits boudins longs avec la paume de votre main pour faire la rousquille. Peinture à l'oeuf battu et passez les au sucre avant de passer la cuisson à feu doux jusqu'à ce qu'ils soient dorés.

SÍRNIKI

9 dic. 2009


Vi en la tele el otro día uno de mis reportages favoritos "Karakia" historias de extranjeros que viven en Barcelona. Es acerca de sus hábitos y gastronomias. Esta vez, países de Europa del Este, Ukraina. Tatiana hizo SIRNIKIS, se me hizo la boca agua. Tomé nota de la receta y el día siguiente ansiosa por probarlos, me puse las manos en la masa. Deliciosamente BUENO!

Ingredientes:
200 gr de queso fresco tipo mato
200 gr de harina
1 huevo
2 cucharadas soperas de azúcar
1 sobre de azúcar de vainilla
1 pizca de sal
uvas pasas (opcional)
aceite para freir
Preparación:
El queso debe estar bien seco para poner la menor cantidad posible de harina, si hay mucha harina es demasiado pesado! En una fuente, mezcle el queso, huevo, sal y azúcar y las pasas y finalmente la harina poco a poco y mezclar bien. Trabajar bien la masa y formar una morcilla grande que se cortará en rodajas. Freirlas por ambos lados en una sarten hasta que estén bien doraditos. Espolvorear de azúcar glass.

J'ai vu à la télé l'autre jour l'un de mes reportages préférés "KARAKIA" étrangers qui vivent à Barcelona. Ça parle de leurs habitudes, gastronomies. Cette fois-ci, les pays de l'Est, Ukraine. Tatiana a fait des SIRNIKIS, ça m'avaient l'air si bons que j'ai noté la recette et me suis empressée le jour suivant à l'essayer. DELICIEUSEMENT BONS!!!!
Ingrédients:
200 g de fromage blanc en faisselle
200 g de farine
1 oeuf
2 cuillères à soupe de sucre
1 sachet de sucre vanillé
1 pincée de sel- des raisins secs (facultatif)
huile pour la cuisson
Préparation :
Le fromage blanc doit être sec pour mettre le moins possible de farine; s'il y a trop de farine, c'est trop lourd! Dans un saladier, mélangez le fromage blanc, l'oeuf, le sel et le sucre; puis les raisins secs puis finalement la farine, petit à petit et mélangez bien. Faite alors un gros boudin que vous couperez en tranches. Faites-les cuire et dorer dans une poêle sur les deux côtés. Souproudrez de sucre glaçe.

Plantilla creada por laeulalia basada en la harbor de blogger.